As I mentioned in the post “Tradiciones y Costumbres – 001” my wife Gina thought it would be nice to write some short pieces about Mexican tradition and culture and I welcomed the idea. Not only would it allow her to participate with me in this blog but also provide some practice material for reading in Spanish. In addition, I will give the English translation. In this piece she writes some more about Halloween.
En el día de 30 de Octubre compramos todo lo que necesitamos para nuestra cena de Halloween como carne molida, refrescos, y el tequila. También, compré unas bolsitas muy simpáticas para los dulces de nuestros pequeños invitados y también para mi Papa, que es un niño grande que le gustan mucho los dulces. Recibí llamadas de mi sobrina Pau (Fátima Paulina) para saber de que me voy a disfrazar y no le di respuesta. Mi nieto Ian estuvo muy feliz por su fiesta. Él quizo disfrazarse de Hombre Arana. Le compramos una capa y se ve muy simpático. Hicimos una calabaza de mache, es grande y bonita, y la pintamos el día siguiente. También tenemos una linterna de calabaza hecho de barro que mi Mama nos regalo.
En "¡Felíz Noche de Brujas!", el 31 de Octubre, llegamos de nuestros trabajo y estuvimos corriendo para terminar de arreglar la casa. Quedo muy bonita en tonos de color naranja, espantapajaros, fantasmas,calabazas, dulces, etc, etc. Tenemos un gran equipo. Mi Mama, Carmelita, hizo unas flores de cempasúchil y le quedaron hermosas e hizo unos ramilletes de fantasmas. Fuimos a comprar cacahuates , botanas y los dulces para los niños que tocarán nuestra puerta. Rápidamente llenamos las bolsas con dulces y chocolates pusimos la mesa con premios para nuestros niños. Mi sobrina Luisa compró las salchichas y Bob preparo las salchichas y papas a la francesa y yo preparé espagueti a la boloñesa. Nuestros pequeños llegaronn llenos de alegría y la fiesta comienza. Fuimos a pedir Halloween. Después cantamos, cenamos, platicamos y hasta los adultos nos divertimos como niños. Mis niños tienen una gran cómplice. Yo la calabaza mayor, que soy dirigente explorador...que tenemos una misión ...disfrutar sencilla y simplemente la Vida...
Hasta la Próxima...(La historia continúa)
On the 30th of October we bought everything that we need for our Halloween supper like ground beef, soft drinks, and tequila. I also bought some cute little bags for the candy for our little ones. And also for my Papa who likes candy and is like a big kid. I received phone calls from my niece Pau (Fátima Paulina) to see what kind of costume I was wearing and I didn't answer her. My grandson was very happy for his party. He wanted to disguise himself as Spiderman. We bought him a very cute cape. We made a pumpkin from paper maché. It is big and pretty and we painted it the next day. We also have a jack-o-lantern made from clay that my mother gave us.
En “Happy Night of Witches”, the 31st of October we came home from work and we were running around trying to get the house ready. It turned out very nice in shades of orange, scarecrows, ghosts, pumpkins, and candy etc. We have a great team. My mother, Carmelita, made some cempasúchil flowers and they turned out beautiful and she made some ghost corsages. We went and bought peanuts, snacks, and candy for the children who knock on our door. We quickly filled the little bags with candy and chocolates and set the table with prizes for our little ones. My niece Luisa bought the hot dogs and Bob prepared the hot dogs and french fries and I made spaghetti with meat sauce. Our little ones arrived full of joy and the party began. We went trick or treating. Afterward we sang, we ate supper, and we talked and even us adults had fun like children. My kids have a great conspirator. It is I, the great pumpkin, who is the leading explorer...and we have a mission...to live life simply and happily.
Until the next time...(To be continued)
02 November 2008
Tradiciones y Costumbres – 002
Labels:
Learn Spanish,
Mexican Spanish,
Spanish,
Spanish Dialog,
Spanish Lesson
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2008
(116)
-
▼
November
(13)
- La Corona de Adviento
- Pop Culture 003 - Armando Fuentes Aguirre - Catón
- Vegetables & Fruits 001 – Camotes (Sweet Potatoes)
- Pop Culture 002 – Chespirito, Chapulín Colorado, &...
- Happy Birthday Mickey
- Stories 001 - Mamá Cuervo
- Pop Culture 001 - La Familia Telerín
- Songs 001 Cri-Crí - El Grillo Cantor
- Vocab Builder 002 - Carmelita's Mole Sauce
- Vocab Builder - 001 Dengue & Aedes Aegypti
- The Transition - Halloween to Los Muertos
- Tradiciones y Costumbres – 002
- Te Amo Rux
-
▼
November
(13)
About Me
- Bob Mrotek
- I was born and raised in Chicago, Illinois, U.S.A. I have been living in Mexico since January 6th, 1999. I am continually studying to improve my knowledge of the Spanish language and Mexican history and culture. I am also a student of Mandarin Chinese.
3 comments:
Yo, Bob. I missed an obvious opportunity to include you in my broom-mop dialog blog. Who else could better give voice to the otherwise-inanimate sticks?
Steve,
I love giving voices to inanimate objects. They always seem content with whatever I say and and they almost never complain, except when the broom falls over and makes a banging sound :)
I love all the candy and your wife Gina with a wig and Paulina is just lovely. I'm glad you enjoyed yourselves on Halloween.How nice that everyone participated in the set-up for the childrens little hands. How fun that you all had supper after the treats were gone. It's all about family life, isn't it Bob.
p.s. Thank you very much for your beautiful comments on El Dia.
Post a Comment